- k̂erǝ-, k̂rā-
- k̂erǝ-, k̂rā-English meaning: to mix; to cookDeutsche Übersetzung: “mischen, durcheinanderrũhren”, partly also “kochen” (vom Umrũhren)Material: O.Ind. śrǘyati “kocht, brät”, śrīṇǘti “mischt, kocht, brät”, śrītá- “gemischt”, śīrtá- ds. (: Gk. ἄ-κρᾱτος), śrütá-, śr̥tá- “cooked, boiled, roasted” (śráyaṇa- n. “das Mischen”, ablaut neologism as Kaus. śrapáyati “kocht, brät, brennt Töpfe etc.”), ü-śir- f. “Zumischung warmer milk zum Soma”; Av. sar- med. ‘sich vereinigen with, sich anschließen an, es halten with”, sar- f. “ association, connection”; Gk. κίρνημι “mix, mingle, verbinde, gleiche from”, newer κιρνάω, κεράω, κεραίω, Att. κεράννvμι, Fut. κεράσω, Att. κερῶ, Aor. ἐκέρασ(σ)α, Ion. ἐπικρῆσαι perf. κέκραμαι. ἄ-κρᾱτος ( : O.Ind. śīrtá-) “ unmixed, pure : sich in ungehemmter Kraft äußernd, unbändig” (*k̂erǝ-tós); κρᾶσις f. “Mischung”, κρᾱτήρ “Mischkrug”; Hom. ἀκήpατος in the meaning “pure (water)”, metr. lengthening for *ἀκέρατος (?); O.N. hrø̄ ra, O.E. hrēran , O.H.G. (h)ruoren “in Bewegung place, rũcken, rũhren = bestir “, O.S. hrōra “movement, agitation”, O.H.G. ruora “movement (also in Leibe: Ger. Ruhr)”, O.E. O.S. hrōr “rũhrig, strong”, O.E. hrēr (Eng. rear) “half cooked, boiled”.References: WP. I 419 f., Schwyzer Gk. I 695, 697, Risch Wortbildung 227.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.